Сочи-2014 - Гимн Таджикистана скачать mp3
Смотреть клип Гимн Таджикистана
Текст песни Гимн Таджикистана
Диёри арҷиманди мо, Ба бахти мо сари азизи ту баланд бод, Саодати ту, давлати ту бегазанд бод. Зи дурии замонахо расидаем, Ба зери парчами ту саф кашидаем, кашидаем. Зинда бош, эй Ватан, Тоҷикистони озоди ман! Барои нангу номи мо Ту аз умеди рафтагони мо нишонаӣ, Ту баҳри ворисон ҷахони ҷовидонаӣ, Хазон намерасад ба навбаҳори ту, Ки мазраи вафо бувад канори ту, канори ту. Зинда бош, эй Ватан, Тоҷикистони озоди ман! Ту модаре ягонаӣ, Бақои ту бувад бақои хонадони мо, Мароми ту бувад мароми ҷисму ҷони мо, Зи ту саодати абад насиби мост, Ту ҳастиву ҳама ҷаҳон ҳабиби мост, ҳабиби мост. Зинда бош, эй Ватан, Тоҷикистони озоди ман! Гимн Таджикистана Арабским шрифтом دیار ارجمند ما به بخت ما سر عزیز تو بلند باد سعادت تو، دولت تو بیگزند باد ز دوری زمانهها رسیدهایم به زیر پرچم تو صف كشیدهایم كشیدهایم زنده باش، ای وطن تاجیكستان آزاد من برای ننگ و نام ما تو از امید رفتگان ما نشانهای تو بهر وارثان جهان جاودانهای خزان نمیرسد به نوبهار تو كه مزرع وفا بود كنار تو كنار تو زنده باش، ای وطن تاجیكستان آزاد من تو مادر یگانهای بقای تو بود بقای خاندان ما مرام تو بود مرام جسم و جان ما ز تو سعادت ابد نصیب ماست تو هستی و همه جهان حبیب ماست حبیب ماست زنده باش، ای وطن تاجیكستان آزاد من Перевод гимна Таджикистана на русский язык Наша любимая страна, Мы рады видеть твою гордость. Пусть твое счастье и благополучие будет всегда. Мы шли к этому дню с древних времен, Мы стоим под твоим флагом. Да здравствует моя Родина, мой свободный Таджикистан! Ты символ надежды наших предков Наша честь и достоинство, Ты вечный мир для сыновей твоих, Твоя весна никогда не закончится, Мы по-прежнему верны тебе. Да здравствует моя Родина, мой свободный Таджикистан! Ты мать для всех нас, Твое будущее это наше будущее, Твой смысл, смысл нашей души и тела, Ты всегда даешь нам счастье, Благодаря тебе, мы любим мир! Да здравствует моя Родина, мой свободный Таджикистан!