King Diamond - Digging Graves скачать mp3
Смотреть клип Digging Graves
Текст песни Digging Graves
Digging Graves (Diamond) Lucy, you stay here... the tomb is warm Why don't you play with the dools... The dolls on the wall I am not the guy I used to be, not since he put me away I left half my brain behind, back in that crazy place Does that mean... that I am insane Does that really mean... that I am to blame... NO NO NO Is it true what they say... little girls don't cry Is it true what they say... Lucy look at me I am not the guy I used to be, not since he put me away I left half my brain behind, back in that crazy place Does that mean... that I am insane Does that really mean... that I am to blame... NO NO NO Into the night I go, and you can't follow me Into the night I go, and you can't follow me I will be your misery, I'm gonna be your HELL I will be your misery, and I wish you well, in HELL I'm digging graves, seven deadly tombs I'm digging graves, below that crazy moon I will be your misery, I'm gonna be your HELL I will be your misery, and I wish you well, in HELL McKenzie, how could you think I'd forget Solo: Andy Solo: Herb All graves done... I'm so clever Seven headstones in all... saying "Lucy Forever" I am not the guy I used to be, not since he put me away I left half my brain behind, back in that crazy place Does that mean... that I am insane Does that really mean... that I am to blame... NO NO NO Into the night I go, and you can't follow me Into the night I go, and you can't follow me I will be your misery, I'm gonna be your HELL I will be your misery, and I wish you well, in HELL I'm digging graves, seven deadly tombs I'm digging graves, below that crazy moon Solo: Herb Into the night I go, and you can't follow me... Семь могил Люси, останься здесь!.. В могиле тепло! Чем тебе не нравятся куклы... Куклы со стены? Я уже не тот, кем прежде был, до того, как меня упекли в тот сумасшедший дом. Мне там законопатили мозги! Что ж теперь ... меня упрекать? Значит ли теперь, что сошел я с ума?.. НЕТ НЕТ НЕТ Правду ли говорят... девочки не плачут! Правду ли говорят?.. Люси, посмотри! Я уже не тот, кем прежде был, до того как меня упекли в тот сумасшедший дом. Мне там законопатили мозги! Что ж теперь ... меня упрекать? Значит ли теперь, что сошел я с ума?.. НЕТ НЕТ НЕТ Я ухожу во тьму, а ты останься здесь! Я ухожу во тьму, а ты останься здесь! Стану я твоей бедой! Увидимся в АДУ! Стану я твоей бедой! Я тебя найду в АДУ! Я семь могил неглубоких рою. Я семь могил рою под луною. Стану я твоей бедой! Увидимся в АДУ! Стану я твоей бедой! Я тебя найду в АДУ! Маккензи, ты решил, что я про все забыл? Готовы могилы - они безупречны! Семь надгробий. На них... надпись - «С Люси навечно!» Я уже не тот, кем прежде был, до того как меня упекли в тот сумасшедший дом. Мне там законопатили мозги! Что ж теперь ... меня упрекать? Значит ли теперь, что сошел я с ума?.. НЕТ НЕТ НЕТ Я ухожу во тьму, а ты останься здесь! Я ухожу во тьму, а ты останься здесь! Стану я твоей бедой! Увидимся в АДУ! Стану я твоей бедой! Я тебя найду в АДУ! Я семь могил неглубоких рою. Я семь могил рою под луною. Я ухожу во тьму, а ты останься здесь!..