Delerium - A Poem for Byzantium feat. Joanna Stevens скачать mp3
Смотреть клип A Poem for Byzantium feat. Joanna Stevens
Текст песни A Poem for Byzantium feat. Joanna Stevens
Unbidden shadows of you formed yesterday I ran away to a room here on the bay Interrupted life again, another new beginning Where the silence echoes you're no longer with me Here and now, I feel that I'm embracing freedom Even though I may be alone, but that's ok Through the darkness I would walk in the streets Confessions never seemed to provide me with a release Held me down and tried to cure me tried to give me reason But nothing could separate this burdened mind from me Here and now, I feel that I'm embracing freedom Even though I may be alone, but that's ok And looking out to a different sky will disengage me Absence is never the answer, I know, but it serves as my shade I do not seek and do not intend to find A calmer ocean or a sun that will never rise My world will never change and time will bring you to my thoughts And I'll move on and then forget you all over again Moving on, I can forgive you all over again Here and now, I feel that I'm embracing freedom Even though I may be alone, but that's ok And looking out onto a different sky it seems so easy Absence is never the answer, I know, but it serves as my shade. ********************************** Ода Византии. Вчера неожиданно нахлынули почти забытые воспоминания о тебе. Я убежала в комнату и забилась в угол* Ещё одна прерванная жизнь, ещё одно новое начало, Где в тишине отдаётся эхом: ты больше не со мной. Здесь и сейчас, я ощущаю внутреннюю свободу, И пусть я одна, но всё хорошо... Я бродила по улицам в темноте... Похоже, исповеди никогда не приносили мне облегчения, Лишь загоняли в свои рамки, пытаясь исцелить, пытаясь придать смысл жизни, Но ничто не смогло бы избавить меня от тревожных мыслей. Здесь и сейчас, я ощущаю внутреннюю свободу, И пусть я одна, но всё хорошо. Буду наблюдать за изменчивым небом, отстранившись от всего. Знаю, что бегство - не выход, но оно служит мне укрытием. Я не искала и не пыталась найти Избавление от слёз или вернуть утраченное счастье**. Мой мир никогда не изменится, и порой ты будешь приходить в мои мысли, И я буду жить дальше и снова забуду о тебе. Продолжая жить, я снова смогу простить тебя... Здесь и сейчас, я ощущаю внутреннюю свободу, И пусть я одна, но всё хорошо. Буду наблюдать за изменчивым небом, отстранившись от всего. Знаю, что бегство - не выход, но оно служит мне укрытием * - bay (бухта, небольшая часть моря, залива, озера, водохранилища, обособленная от открытых вод частями суши и защищённая ими от волн и ветра. Как правило, бухты служат удобным местом стоянки судов). В общем, имеется ввиду укромный уголок. ** - досл.: более спокойный океан или солнце, что никогда не взойдёт.