Carrie Underwood - Two Black Cadillacs скачать mp3
Смотреть клип Two Black Cadillacs
Текст песни Two Black Cadillacs
Two black Cadillacs driving in a slow parade Headlights shining bright in the middle of the day One is for his wife, The other for the woman who loved him at night Two black Cadillacs meeting for the first time And the preacher said he was a good man And his brother said he was a good friend But the women in the two black veils didn't bother to cry Bye, bye bye, bye Yeah they took turns laying a rose down Threw a handful of dirt into the deep ground He's not the only one who had a secret to hide Bye bye, bye bye, bye bye Two black Cadillacs, two black Cadillacs Two months ago his wife called the number on his phone Turns out he'd been lying to both of them for oh so long They decided then he'd never get away with doing this to them Two black Cadillacs waiting for the right time, right time And the preacher said he was a good man And his brother said he was a good friend But the women in the two black veils didn't bother to cry Bye bye, bye bye Yeah they took turns laying a rose down Threw a handful of dirt into the deep ground He's not the only one who had a secret to hide Bye bye, bye bye, bye bye Yeah yeah It was the first and the last time they saw each other face to face They shared a crimson smile and just walked away And left the secret at the grave And the preacher said he was a good man And his brother said he was a good friend But the women in the two black veils they didn't bother to cry Bye bye, bye bye Yeah they took turns laying a rose down Threw a handful of dirt into the deep ground He's not the only one who had a secret to hide Bye bye, bye bye, bye bye Yeah, yeah, yeah, yeah
Текст песни Two Black Cadillacs
Два чёрных "Кадиллака" едут в медленной процессии, Фары ярко горят при свете дня. Один для его жены, А другой для женщины, которая любила его ночью, Два чёрных "Кадиллака" встречаются впервые. И проповедник сказал, что он был хорошим человеком, И брат сказал, что он был хорошим другом, Но две женщины в чёрных вуалях не уронили ни слезы. Прощай, прощай! Да, они по очереди возложили розу И бросили горсть земли, Он – не единственный, кому было что скрывать. Прощай, прощай, прощай... Два чёрных "Кадиллака", два чёрных "Кадиллака", Два месяца назад его жена позвонила по номеру из его телефона, И оказалось, что он спал с обеими уже так долго. Они решили не дать ему выйти сухим из воды, Два чёрных "Кадиллака" ждут своего часа, своего часа. И проповедник сказал, что он был хорошим человеком, И брат сказал, что он был хорошим другом, Но две женщины в чёрных вуалях не уронили ни слезы. Прощай, прощай! Да, они по очереди возложили розы И бросили горсть земли в глубокую могилу, Он – не единственный, кому было что скрывать. Прощай, прощай, прощай... Да, да! Тогда они встретились в первый и последний раз лицом к лицу, Обменялись зловещими улыбками и разошлись, И он унёс секрет с собой в могилу. И проповедник сказал, что он был хорошим человеком, И брат сказал, что он был хорошим другом, Но две женщины в чёрных вуалях не уронили ни слезы. Прощай, прощай! Да, они по очереди возложили розы И бросили горсть земли в глубокую могилу, Он – не единственный, кому было что скрывать. Прощай, прощай, прощай... Да, да, да, да!