All Time Low - Hello, Brooklyn скачать mp3
Смотреть клип Hello, Brooklyn
Текст песни Hello, Brooklyn
This city, so pretty All the moonlit skies will be hanging like a cigarette So stunning, start running Tonight. It's like a knife which she cut me with her kiss I bleed. Red lips, you're unbelievable. Can't miss this chance to take you out And here's my invitation. Hello Brooklyn, hey LA. Take the streets all night cause you sleep all day When the world comes crashing down, Who's ready to party? Hello Brooklyn, hey LA. Coast to coast. I'll take you down in flames. Let the good times roll, we can let go. Everybody knows that there's a party at the end of the world. Woah oh, woah oh, woah oh, oh This city, was your city. Heels on the sidewalk begging for a backbeat. Don't worry, I fight dirty. Tonight. It's like a right hook, knock you off your feet. I'll be yours, truly unbelievable. Can't miss this chance to take you out And here's my invitation. Hello Brooklyn, hey LA. Take the streets all night cause you sleep all day When the world comes crashing down, Who's ready to party? Hello Brooklyn, hey LA. Coast to coast. I'll take you down in flames. Let the good times roll, we can let go. Everybody knows that there's a party at the end of the world. Kiss it all goodbye. Tonight you've never been more alive. You're so alive. You're not afraid to die. And I can see it in your eyes, your eyes. Hello Brooklyn, hey LA. Take the streets all night cause you sleep all day When the world comes crashing down, Who's ready to party? Hello Brooklyn, hey LA. Coast to coast. I'll take you down in flames. Let the good times roll, we can let go. Everybody knows that there's a party at the end of the world. London, Tokyo Boston, Frisco DC, Chicago Baltimore, Toronto... (Everybody knows that there's a party at the end of the world) Memphis, Reno Dublin, Mexico Paris... Here we go! Everybody knows that there's a party at the end of the world.
Текст песни Hello, Brooklyn
Этот город такой привлекательный. Небо, освещенное сиянием луны, в дыму, как сигарета. Это потрясающе. Начнем наш забег Этой ночью. Ее поцелуй как ножом по живому. Я истекаю кровью. Эти алые губы, ты невероятна. Я не пропущу шанса сходить с тобой на свидание. Я приглашаю тебя. Привет, Бруклин. Приветик, Лос-Анжелес. Будем зажигать ночь напролет, ведь ты спишь целыми днями. Кто готов отрываться, Когда весь мир полетит в тартарары? Привет, Бруклин. Приветик, Лос-Анжелес. С одного берега на другой. Я испепелю тебя своей страстью. Пусть настанут лучшие времена, мы можем поспособствовать этому. Ведь все знают, что после конца света будет вечеринка. Оо о, оо о, оо о, о Этот город лежал у твоих ног. Стук каблучков по тротуару... Так и хочется задать бит. Не волнуйся, я дерусь нечестно. Эта ночь. Она как хук справа сбивает тебя с ног. Я буду только твоим, правда это невероятно? Я не пропущу шанса сходить с тобой на свидание. Я приглашаю тебя. Привет, Бруклин. Приветик, Лос-Анжелес. Будем зажигать ночь напролет, ведь ты спишь целыми днями. Кто готов отрываться, Когда весь мир полетит в тартарары? Привет, Бруклин. Приветик, Лос-Анжелес. С одного берега на другой. Я испепелю тебя своей страстью. Пусть настанут лучшие времена, мы можем поспособствовать этому. Ведь все знают, что после конца света будет вечеринка. Пошли воздушный поцелуй на прощание. В тебе никогда не было столько энергии, как этой ночью. Ты так полна жизни. Ты не боишься смерти. Я вижу это по твоим глазам, глазам. Привет, Бруклин. Приветик, Лос-Анжелес. Будем зажигать ночь напролет, ведь ты спишь целыми днями. Кто готов отрываться, Когда весь мир полетит в тартарары? Привет, Бруклин. Приветик, Лос-Анжелес. С одного берега на другой. Я испепелю тебя своей страстью. Пусть настанут лучшие времена, мы можем поспособствовать этому. Ведь все знают, что после конца света будет вечеринка. В Лондоне и Токио, В Бостоне и Сан-Франциско, В Вашингтоне и Чикаго, В Балтиморе и Торонто... (Все знают, что после конца света будет вечеринка) В Мемфисе и Рино, В Дублине и Мехико, В Париже... Погнали! Все знают, что после конца света будет вечеринка.